John 5:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Ojciec, który ma w sobie życie, dał je Synowi, aby i On je miał.
Polish 2018
Gdyż jak Ojciec ma życie sam w sobie, tak sprawił, by i Syn miał życie sam w sobie.
Polish Gdansk
Albowiem jako Ojciec ma żywot sam w sobie, tak dał i Synowi, aby miał żywot w samym sobie.
Polish Gdansk 2017
Jak bowiem Ojciec ma życie sam w sobie, tak dał i Synowi, aby miał życie w samym sobie.
Polish NBG
Bowiem jak Ojciec ma życie w samym sobie, tak i dał Synowi mieć życie w samym sobie.
Polish NPD
Jak bowiem Ojciec ma w sobie Życie, tak i ja, Syn, mam w sobie to Życie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdyż jak Ojciec ma życie sam w sobie, tak też sprawił, by Syn miał życie sam w sobie.
polish
Jak bowiem Ojciec ma żywot sam w sobie, tak dał i Synowi, by miał żywot sam w sobie.