John 7:38 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Jak mówi Pismo, jeśli ktoś uwierzy Mi, to z jego wnętrza wypłyną rzeki żywej wody.
Polish 2018
Kto wierzy we Mnie, jak głosi Pismo, z jego wnętrza popłyną rzeki wody żywej.
Polish Gdansk
Kto wierzy w mię, jako mówi Pismo, rzeki wody żywej popłyną z żywota jego.
Polish Gdansk 2017
Kto wierzy we mnie, jak mówi Pismo, rzeki wody żywej popłyną z jego wnętrza.
Polish NBG
Temu, co we mnie wierzy jak powiedziało Pismo z jego wnętrza wytrysną strumienie wody żyjącej.
Polish NPD
tak jak mówi Pismo. A kiedy to uczyni, również z jego wnętrza – niczym rzeka – popłyną strumienie Wody Życia.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Kto wierzy we Mnie, jak głosi Pismo, z jego wnętrza popłyną rzeki wody żywej.
polish
Kto wierzy we mnie, jak powiada Pismo, z wnętrza jego popłyną rzeki wody żywej.