John 9:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
—Wiemy tylko tyle, że to jest nasz syn—odparli—i że urodził się niewidomy.
Polish 2018
A rodzice odpowiedzieli: Wiemy, że to jest nasz syn i wiemy, że się urodził niewidomy,
Polish Gdansk
Odpowiedzieli im rodzice jego i rzekli: Wiemy, żeć to jest syn nasz, i że się ślepo narodził;
Polish Gdansk 2017
Odpowiedzieli im jego rodzice: Wiemy, że to jest nasz syn i że się urodził ślepy.
Polish NBG
Zatem jego rodzice odpowiedzieli, mówiąc: Wiemy, że to jest nasz syn i że się ślepy urodził;
Polish NPD
Jego rodzice tak odparli: — Tego, że jest naszym synem i że urodził się ślepy, jesteśmy absolutnie pewni!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Rodzice więc odpowiedzieli: Wiemy, że to jest nasz syn i że urodził się niewidomy;
polish
A odpowiadając rodzice jego, rzekli: Wiemy, że to jest syn nasz i że się ślepym urodził;