Leviticus 13:44 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
to człowiek ten został dotknięty trądem i jest przez to nieczysty. Kapłan uzna go za nieczystego. Schorzenie dotknęło jego głowy.
Polish Gdansk
Takowy człowiek trędowaty jest, nieczysty jest, i osądzi go bezpiecznie kapłan za nieczystego; bo na głowie jego jest trąd jego.
Polish Gdansk 2017
To [taki] człowiek jest trędowaty, jest on nieczysty. I kapłan uzna go za całkowicie nieczystego, [bo] na jego głowie jest jego trąd.
Polish NBG
To jest to człowiek trędowaty, a na jego głowie jest jego zakażenie; jest nieczystym; kapłan uzna go za nieczystego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
to człowiek ten jest trędowaty, jest on nieczysty. Kapłan uzna go za nieczystego. Jego plaga jest na jego głowie.
polish
to człowiek ten jest trędowaty. Jest on nieczysty. Kapłan uzna go za nieczystego. Choroba jest na jego głowie.