Leviticus 13:59 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
To jest prawo dotyczące pasożyta na szacie wełnianej lub lnianej, na osnowie, wątku lub na jakimkolwiek przedmiocie skórzanym, pozwalające uznać go za czysty lub nieczysty.
Polish Gdansk
Tać jest ustawa o zarazie trądu, na szacie suknianej, albo lnianej albo na osnowie, albo na wątku, albo na jakiemkolwiek naczyniu skórzanem, jako to ma być rozeznano, iż jest czyste albo nieczyste.
Polish Gdansk 2017
To jest prawo dotyczące plagi trądu na szacie wełnianej lub lnianej czy na osnowie, czy wątku albo na jakimkolwiek przedmiocie skórzanym, aby uznać je za czyste lub nieczyste.
Polish NBG
Oto nauka o zarazie trądu na szacie wełnianej, lnianej, bądź na osnowie, bądź na wątku; albo na jakiejkolwiek skórzanej rzeczy czy należy je uznać za czyste, czy za nieczyste.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
To jest prawo dotyczące plagi trądu na szacie wełnianej lub lnianej, lub na osnowie, lub na wątku, lub na jakimkolwiek przedmiocie skórzanym, aby [móc] uznać go za czysty lub za nieczysty.
polish
To jest prawo dotyczące plagi trądu na szacie wełnianej czy lnianej, czy na osnowie, czy na wątku, czy na jakimś przedmiocie skórzanym, aby uznać je za czyste lub nieczyste.