Leviticus 15:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Jeśli mężczyzna obcował z kobietą i w czasie stosunku miał wytrysk nasienia, to oboje umyją się w wodzie i będą nieczyści aż do wieczora.
Polish Gdansk
Niewiasta także, z którą by obcował mąż cierpiący płynienie nasienia, oboje umyją się wodą, a nieczystymi będą aż do wieczora.
Polish Gdansk 2017
Dotyczy to także kobiety, z którą obcuje mężczyzna mający wypływ nasienia obcowania: [oboje] umyją się w wodzie i będą nieczyści aż do wieczora.
Polish NBG
A niewiasta z którą obcował mąż powinna się wykąpać w wodzie i będzie nieczystą do wieczora.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A kobieta, z którą leżał mężczyzna z [wypływem] nasienia przy leżeniu, to [oboje] umyją się w wodzie i będą nieczyści aż do wieczora.
polish
A jeżeli mężczyzna obcował z kobietą, a miał upływ nasienia, to oboje obmyją się wodą i będą nieczyści do wieczora.