Leviticus 15:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
A gdy skończy się jej upływ krwi, to odliczy sobie siedem dni od ostatniego krwawienia — i wtedy będzie czysta.
Polish Gdansk
A gdy będzie oczyszczona od płynienia swego, naliczy sobie siedem dni, a potem oczyszczać się będzie.
Polish Gdansk 2017
A gdy będzie oczyszczona ze swego upływu, odliczy sobie siedem dni, a potem będzie czysta.
Polish NBG
A kiedy się oczyści od swoich upławów odliczy sobie siedem dni, a potem będzie czystą.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A gdy [już] będzie czysta od swojego upływu, to odliczy sobie siedem dni i [potem] będzie czysta.
polish
A gdy jest już wolna od swojego upływu, odliczy sobie siedem dni i potem będzie czysta.