Leviticus 22:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
to dla zyskania sobie przychylności musi to być samiec bez skazy, z bydła rogatego, z owiec albo z kóz.
Polish Gdansk
Z dobrej woli swej ofiarować będzie zupełnego samca z bydła rogatego, z owiec, i z kóz.
Polish Gdansk 2017
To [złoży] ze swojej woli samca bez skazy, z bydła, owiec lub kóz.
Polish NBG
to aby uzyskać dla was upodobanie, niech ona będzie zdrową, samcem z rogacizny, owiec, albo z kóz.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
to dla zyskania wam przychylności musi to być samiec bez skazy z cielców, z owiec albo z kóz.
polish
to dla zyskania upodobania musi to być samiec bez skazy z bydła, z owiec lub z kóz.