Leviticus 26:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Złamię waszą wyniosłość; sprawię, że wasze niebo będzie dla was jak z żelaza, a wasza ziemia niczym z miedzi.
Polish Gdansk
I zetrę pychę mocy waszej, i uczynię niebo nad wami jako żelazo, a ziemię waszę jako miedź;
Polish Gdansk 2017
Złamię pychę waszej potęgi i niebo nad wami uczynię jak z żelaza, a waszą ziemię jak z miedzi;
Polish NBG
Złamię wyniosłość waszej mocy, wasze niebo uczynię jak żelazo, a waszą ziemię jak kruszec.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I złamię wyniosłość waszej siły, i uczynię wasze niebo jak z żelaza, a waszą ziemię jak z miedzi.
polish
Złamię wyniosłą pychę waszą i uczynię wasze niebo jak z żelaza, a ziemię waszą jak ze spiżu.