Leviticus 26:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Ześlę na was dzikie zwierzęta; one was osierocą i wytępią wasze bydło, umniejszą waszą liczbę i spustoszą wasze drogi.
Polish Gdansk
Bo puszczę na was zwierz polny, i osieroci was, i wyniszczy bydło wasze, i upleni was, i spustoszeją drogi wasze.
Polish Gdansk 2017
Ześlę też na was dzikie zwierzęta, które was osierocą, wyniszczą wasze bydło i zmniejszą waszą liczbę, tak że opustoszeją wasze drogi.
Polish NBG
Także puszczę na was dzikie zwierzęta, zatem pozbawią was dzieci, wyniszczą wasz dobytek i was wyplenią, a wasze drogi opustoszeją.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ześlę na was polne zwierzęta, a te was osierocą i wytępią wasze bydło, i umniejszą waszą [liczbę], i spustoszą wasze drogi.
polish
ześlę na was dzikie zwierzęta, a te pozbawią was dzieci i wytępią wasze bydło oraz uszczuplą waszą liczbę tak, że wasze drogi opustoszeją.