Leviticus 27:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Jeśli będzie to ktoś od sześćdziesiątego roku życia wzwyż, to za mężczyznę twoja wycena wyniesie piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli.
Polish Gdansk
A jeźli od sześćdziesiąt lat i wyżej będzieli mężczyzna tedy będzie szacunek twój piętnaście syklów a za białą głowę dziesięć syklów.
Polish Gdansk 2017
A jeśli to jest ktoś w wieku od sześćdziesięciu lat wzwyż, jeśli to jest mężczyzna, wtedy twoje szacowanie będzie wynosiło piętnaście syklów, a za kobietę – dziesięć syklów.
Polish NBG
A jeżeli od sześćdziesięciu lat i wyżej, to będzie: Jeżeli to mężczyzna twoja ocena to piętnaście szekli, a za kobietę dziesięć szekli.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A jeśli [będzie to ktoś] od sześćdziesiątego roku życia wzwyż, to za mężczyznę twoja wycena będzie wynosiła piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli.
polish
Jeżeli chodzi o sześćdziesięcioletniego i wyżej, to za mężczyznę twoja ocena będzie wynosiła piętnaście sykli, a za kobietę dziesięć sykli.