Leviticus 5:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
albo kto zgrzeszy przez to, że dotknie ludzkiej nieczystości lub jakiejkolwiek innej, która czyni nieczystym, i choć najpierw umknęło to jego uwadze, to potem uświadomił sobie, że obciążył się przewinieniem;
Polish Gdansk
Albo jeźliby się kto dotknął nieczystości człowieczej, jakażbykolwiek była nieczystość jego, przez którą się nieczystym stawa, a byłoby to skryto przed nim, i dowiedziałby się, winien jest.
Polish Gdansk 2017
Lub jeśli ktoś dotknął jakiejkolwiek nieczystości ludzkiej, przez którą stanie się nieczysty, a nie jest tego świadomy, a potem się o tym dowie, będzie winny;
Polish NBG
albo jeśli ktoś dotknął nieczystości człowieka jakakolwiek by to była nieczystość przez którą się zanieczyszcza, a byłoby to dla niego nieznane, ale on się dowiedział, zatem jest winien.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
albo ktokolwiek [zgrzeszy przez to, że] dotknie nieczystości ludzkiej lub jakiejkolwiek nieczystości, przez którą można się zanieczyścić – było to przed nim zakryte, lecz on [potem] dowiedział się, że zawinił;
polish
albo jeżeli kto dotknie się nieczystości ludzkiej czy jakiejkolwiek nieczystości, przez którą staje się nieczystym, a sam nie wiedząc o tym, ale potem się dowie o tym, że ściągnął na siebie winę;