Luke 22:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Potem oddalił się na pewną odległość, ukląkł i tak się modlił:
Polish 2018
Sam zaś odszedł od nich, mniej więcej na odległość rzutu kamieniem, upadł na kolana i modlił się:
Polish Gdansk
A sam oddalił się od nich, jakoby na ciśnienie kamieniem, a klęknąwszy na kolana, modlił się,
Polish Gdansk 2017
A sam oddalił się od nich na [odległość] jakby rzutu kamieniem, upadł na kolana i modlił się:
Polish NBG
A sam oddalił się od nich na około rzut kamieniem, zgiął kolana oraz się modlił,
Polish NPD
Sam zaś oddalił się na odległość rzutu kamieniem, padł na kolana i modlił się
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A sam oddalił się od nich, jakby na rzut kamieniem, upadł na kolana i modlił się,
polish
A sam oddalił się od nich, jakby na rzut kamienia, i padłszy na kolana, modlił się,