Luke 23:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Tymczasem obecni tam najwyżsi kapłani i przywódcy religijni bezlitośnie oskarżali Jezusa.
Polish 2018
Za to obecni tam arcykapłani oraz znawcy Prawa nie ustawali w gwałtownych oskarżeniach.
Polish Gdansk
A przedniejsi kapłani i nauczeni w Piśmie stali, potężnie skarżąc naó.
Polish Gdansk 2017
A naczelni kapłani i uczeni w Piśmie stali [tam] i gwałtownie go oskarżali.
Polish NBG
Zaś przedniejsi kapłani oraz uczeni w Piśmie stali, gwałtownie go oskarżając.
Polish NPD
Arcykapłani oraz uczeni w Piśmie, którzy przyszli za Jezusem, nieustannie Go oskarżali.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Stali [tam] natomiast arcykapłani i znawcy Prawa i gwałtownie Go oskarżali.
polish
A byli przy tym obecni arcykapłani i uczeni w Piśmie, gwałtownie go oskarżając.