Luke 24:53 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
gdzie przez cały czas przebywali w świątyni i wielbili Boga.
Polish 2018
Tam stale przebywali w świątyni i chwalili Boga.
Polish Gdansk
I byli zawsze w kościele, chwaląc i błogosławiąc Boga. Amen.
Polish Gdansk 2017
I byli zawsze w świątyni, chwaląc i błogosławiąc Boga. Amen.
Polish NBG
Z powodu tego wszystkiego byli także w Świątyni, chwaląc i wielbiąc Boga. Amen.
Polish NPD
Tam większość czasu spędzali na terenie świątyni, z serca wielbiąc Boga.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I byli stale w świątyni i błogosławili Boga.
polish
I byli zawsze w świątyni, chwaląc Boga.