Luke 4:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
to Eliasz nie został posłany do żadnej z nich. Uczynił natomiast cud, aby pomóc obcej wdowie z Sarepty w Sydonie.
Polish 2018
lecz do żadnej z nich nie został posłany Eliasz, tylko do owdowiałej kobiety — w Sarepcie Sydońskiej.
Polish Gdansk
Wszakże do żadnej z nich nie był posłany Elijasz, tylko do Sarepty, miasta Sydoóskiego, do jednej wdowy.
Polish Gdansk 2017
Jednak Eliasz nie został posłany do żadnej z nich, tylko do pewnej wdowy z Sarepty Sydońskiej.
Polish NBG
ale Eliasz nie został posłany do żadnej z nich, lecz tylko do kobiety wdowy, do Sarepy Sydonu.
Polish NPD
Eliasz nie został posłany do którejkolwiek z wdów w Izraelu, lecz do ubogiej kobiety pogańskiej w Sarepcie Sydońskiej.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
a do żadnej z nich nie został posłany Eliasz, jak tylko do Sarepty Sydońskiej, do owdowiałej kobiety.
polish
a do żadnej z nich nie został posłany Eliasz, tylko do wdowy w Sarepcie Sydońskiej.