Luke 8:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Znaczenie tej przypowieści jest następujące: Ziarno oznacza słowo Boże.
Polish 2018
Znaczenie tej przypowieści jest takie: Ziarnem jest Słowo Boże.
Polish Gdansk
A to podobieóstwo takie jest: nasienie jest słowo Boże.
Polish Gdansk 2017
A takie [jest znaczenie] przypowieści: Ziarnem jest słowo Boże.
Polish NBG
Zaś podobieństwo jest takie: Nasieniem jest Słowo Boga.
Polish NPD
Skoro jednak pytacie o znaczenie przypowieści o siewcy, to posłuchajcie: ziarnem jest Słowo Boga.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Taka jest ta przypowieść: Ziarnem jest Słowo Boga.
polish
A podobieństwo to znaczy: Ziarnem jest Słowo Boże.