Luke 9:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Podczas modlitwy Jego twarz zajaśniała blaskiem, a Jego płaszcz stał się olśniewająco biały.
Polish 2018
W czasie modlitwy wygląd Jego twarzy zmienił się, a Jego szata zaczęła połyskiwać bielą.
Polish Gdansk
A gdy się modlił, stał się inakszy kształt oblicza jego, i szaty jego stały się białe i świetne.
Polish Gdansk 2017
A gdy się modlił, zmienił się wygląd jego oblicza, a jego szaty [stały się] białe i lśniące.
Polish NBG
A w czasie jego modlitwy, stał się inny wygląd jego twarzy, a jego szata biała i błyszcząca.
Polish NPD
Kiedy był pogrążony w modlitwie, wygląd Jego twarzy bardzo się zmienił, a szata zalśniła nadzwyczajną bielą.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A gdy się modlił, wygląd Jego twarzy stał się inny, a Jego szata stała się lśniąco biała.
polish
A gdy się modlił, wygląd oblicza jego odmienił się, a szata jego stała się biała i lśniąca.