Luke 9:51 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Im bardziej zbliżał się czas odejścia Jezusa do nieba, tym bardziej kierował się On w stronę Jerozolimy.
Polish 2018
Gdy zbliżały się dni odejścia Jezusa do nieba, postanowił udać się do Jerozolimy.
Polish Gdansk
I stało się, gdy się wypełniły dni, aby był wzięty w górę, że się on na to udał, aby szedł do Jeruzalemu.
Polish Gdansk 2017
A gdy wypełniły się dni, aby został wzięty w górę, [mocno] postanowił udać się do Jerozolimy.
Polish NBG
Ale w dopełniające się dni jego wniebowstąpienia oraz gdy ugruntował on swą osobę, zdarzyło się, że poszli do Jerozolimy.
Polish NPD
Kiedy czas Jego odejścia z tego świata był już blisko, Jezus zdecydował, iż uda się do Jerozolimy.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy dopełniały się dni Jego zabrania w górę, On sam skierował swą twarz, by udać się do Jerozolimy.
polish
I stało się, gdy dopełniały się dni, kiedy miał być wzięty do nieba i postanowił pójść do Jerozolimy,