Malachi 2:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Dlatego również Ja wystawię was na wzgardę i na poniżenie u całego ludu, ponieważ nie strzegliście moich dróg i jesteście stronniczy w stosowaniu Prawa.
Polish Gdansk
Przetoż i Jam was uczynił wzgardzone i poniżone u wszystkich ludzi, tak jakoście wy nie strzegli dróg moich, a mieliście wzgląd na osobę w zakonie.
Polish Gdansk 2017
Dlatego i ja sprawiłem, że zostaliście wzgardzeni i poniżeni u wszystkich ludzi, ponieważ nie strzegliście moich dróg i jesteście stronniczy w [stosowaniu] prawa.
Polish NBG
Dlatego i Ja was uczyniłem poniżonymi i wzgardzonymi u całego ludu; bowiem nie przestrzegacie Moich dróg, a w Prawie uwzględniacie osobę.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Więc również Ja wydam was na pogardę i poniżenie u całego ludu, ponieważ nie strzegliście moich dróg i jesteście stronniczy w [stosowaniu] Prawa.
polish
Dlatego Ja sprawię, że będziecie wzgardzeni i poniżeni u całego ludu, gdyż nie trzymacie się moich dróg i jesteście stronniczy przy stosowaniu zakonu.