Mark 1:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Nagle jakiś człowiek, będący pod wpływem demona, zaczął wykrzykiwać:
Polish 2018
A właśnie był w ich synagodze człowiek owładnięty przez ducha nieczystego. Ten wrzasnął:
Polish Gdansk
A był w bóżnicy ich człowiek mający ducha nieczystego, który zawołał,
Polish Gdansk 2017
A w ich synagodze był człowiek [mający] ducha nieczystego, który zawołał:
Polish NBG
A w ich bóżnicy był człowiek w nieczystym duchu i on zawołał,
Polish NPD
W synagodze znajdował się pewien człowiek, będący pod wpływem nieczystego ducha. W pewnym momencie zaczął on
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A właśnie był w ich synagodze człowiek we [władaniu] ducha nieczystego – i wrzasnął:
polish
A był w ich synagodze człowiek, opętany przez ducha nieczystego, który krzyczał,