Mark 12:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Chcąc sprowokować Jezusa do jakiejś niefortunnej wypowiedzi, wysłali do Niego faryzeuszy i zwolenników rodziny królewskiej. Potrzebny był im bowiem pretekst do oskarżenia Go. Gdy przybyli na miejsce, zapytali Jezusa:
Polish 2018
Posłali do Niego natomiast kilku spośród faryzeuszów i zwolenników Heroda, aby Go przyłapać na jakiejś niefortunnej wypowiedzi.
Polish Gdansk
Potem posłali do niego niektóre z Faryzeuszów i z Herodyjanów, aby go usidlili w mowie.
Polish Gdansk 2017
Potem posłali do niego niektórych z faryzeuszy i herodianów, aby go pochwycili w mowie.
Polish NBG
Posłali też do niego niektórych faryzeuszów i herodianów, aby go usidlili w mowie.
Polish NPD
Nieco później przywódcy religijni wysłali do Jezusa grupę ludzi złożoną z faryzeuszy i popleczników Heroda, by przyłapali Go na jakiejś wypowiedzi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Posłali więc do Niego niektórych spośród faryzeuszów i herodianów, aby schwytali Go za słowo.
polish
I posłali do niego niektórych z faryzeuszów i Herodianów, aby go pochwycić w mowie.