Mark 12:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wówczas z wdową ożenił się drugi brat, lecz i on wkrótce zmarł bezdzietnie.
Polish 2018
Wtedy wziął ją drugi i też umarł bezpotomnie. Podobnie było z trzecim oraz z następnymi.
Polish Gdansk
A drugi pojąwszy ją, umarł, lecz i ten nie zostawił nasienia; także i trzeci.
Polish Gdansk 2017
Potem ożenił się z nią drugi i umarł, lecz i ten nie zostawił potomstwa, tak samo trzeci.
Polish NBG
Więc pojął ją drugi, i umarł, także nie zostawiając potomstwa. Podobnie i trzeci.
Polish NPD
Zgodnie z poleceniem Mojżesza drugi z braci wziął tę samą kobietę za żonę, ale ten także umarł, nie zostawiając potomstwa; tak samo było i z trzecim,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wtedy pojął ją drugi i umarł, nie pozostawiwszy potomstwa. Tak samo trzeci –
polish
Wtedy pojął ją drugi, ale i on umarł nie pozostawiwszy potomstwa. Tak samo i trzeci.