Mark 14:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Lecz gdy znów powrócę do życia, udam się do Galilei i tam się z wami spotkam.
Polish 2018
Lecz po moim zmartwychwstaniu wyprzedzę was w drodze do Galilei.
Polish Gdansk
Lecz gdy zmartwychwstanę, poprzedzę was do Galileii.
Polish Gdansk 2017
Lecz gdy zmartwychwstanę, udam się do Galilei przed wami.
Polish NBG
Lecz po wzbudzeniu mnie, poprzedzę was do Galilei.
Polish NPD
Ja jednak powstanę i przed wami udam się do Galilei.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Lecz po tym, jak zostanę wzbudzony, wyprzedzę was do Galilei.
polish
Lecz po moim zmartwychwstaniu, wyprzedzę was do Galilei.