Mark 14:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Zabrał ze sobą tylko Piotra, Jakuba i Jana. I ogarnął Go lęk oraz głęboki niepokój.
Polish 2018
Następnie wziął ze sobą Piotra, Jakuba i Jana, ogarnął Go smutek i niepokój.
Polish Gdansk
I wziąwszy z sobą Piotra, i Jakóba, i Jana, począł się lękać, i bardzo tęsknić;
Polish Gdansk 2017
Wziąwszy ze sobą Piotra, Jakuba i Jana, zaczął odczuwać lęk i udrękę.
Polish NBG
Potem wziął z sobą Piotra, Jakóba oraz Jana i zaczął się lękać, i troskać.
Polish NPD
I wziąwszy ze sobą Piotra, Jakuba i Jana odszedł na bok. Wówczas ogarnęły Go wielki smutek i przygnębienie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Następnie wziął z sobą Piotra, Jakuba i Jana i zaczął się trwożyć i niepokoić.
polish
I wziął z sobą Piotra i Jakuba, i Jana, i począł się niepokoić i trwożyć.