Mark 4:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
I natychmiast wyruszyli, pozostawiając tłum na brzegu, a Jego—tak jak był—zabrali do łodzi. Także kilka innych łodzi popłynęło za nimi.
Polish 2018
Pozostawili więc tłum i odpłynęli z Nim tak jak siedział w łodzi, a towarzyszyły Mu inne łodzie.
Polish Gdansk
A rozpuściwszy lud, wzięli go z sobą, tak jako był w łodzi; ale i inne łódki były przy nim.
Polish Gdansk 2017
A gdy odprawili tłum, wzięli go ze sobą, tak jak był w łodzi. Towarzyszyły mu też inne łódki.
Polish NBG
Więc pozostawili tłum oraz wzięli go w łodzi tak jak był, a i inne łódki z nim były.
Polish NPD
Zostawili więc tłumy i zabrali Go do łodzi, tak jak stał. Jacyś ludzie przyłączyli się do nich swoimi łodziami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pozostawili więc tłum, wzięli Go tak, jak był w łodzi, a inne łodzie towarzyszyły Mu.
polish
Opuścili więc lud i wzięli go z sobą tak jak był, w łodzi, a inne łodzie towarzyszyły mu.