Mark 5:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Naoczni świadkowie opowiedzieli przybyłym o wszystkim, co się wydarzyło.
Polish 2018
Ci zaś, którzy widzieli, co się stało z opętanym, opowiedzieli im o tym dokładnie — a także o świniach.
Polish Gdansk
A ci, którzy to widzieli, opowiedzieli im, co się działo z onym opętanym, i o świniach.
Polish Gdansk 2017
A ci, którzy to widzieli, opowiedzieli im, co się stało z opętanym, a [także] o świniach.
Polish NBG
A ci, którzy to widzieli, opowiedzieli im, co się stało opętanemu i o świniach.
Polish NPD
Świadkowie całego zajścia po raz kolejny opowiedzieli im, co się stało z opętanym i świniami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ci zaś, którzy widzieli, co stało się z opętanym, opowiedzieli im o tym dokładnie, a także o świniach.
polish
A ci, którzy to widzieli, opowiedzieli im, co się stało z opętanym, i także o świniach.