Mark 8:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
A było tam około czterech tysięcy osób.
Polish 2018
Tych, którzy jedli, było około czterech tysięcy. Jezus odprawił ich,
Polish Gdansk
A było tych, co jedli, około czterech tysięcy; i rozpuścił je.
Polish Gdansk 2017
A tych, którzy jedli, było około czterech tysięcy. Potem ich odprawił.
Polish NBG
A tych, co jedli było około czterech tysięcy; i ich odprawił.
Polish NPD
Było zaś tam około czterech tysięcy mężczyzn. Dopiero wtedy Jezus nakazał tłumom rozejść się do domów.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Było ich zaś około czterech tysięcy. I rozpuścił ich.
polish
Było ich zaś około czterech tysięcy. I rozpuścił ich.