Mark 9:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
—Jak długo na to cierpi?—zapytał Jezus ojca. —Od dzieciństwa.
Polish 2018
Jezus zapytał ojca: Od jak dawna to się z nim dzieje? Od dzieciństwa — odpowiedział. —
Polish Gdansk
Zatem spytał Jezus ojca jego: Jakoż mu się to dawno przydało? A on powiedział: Z dziecióstwa.
Polish Gdansk 2017
Jezus zapytał jego ojca: Od jak dawna mu się to zdarza? A on odpowiedział: Od dzieciństwa.
Polish NBG
Jezus spytał też jego ojca: Jak długi jest czas, od kiedy mu się to stało? Zaś on odpowiedział: Od dzieciństwa.
Polish NPD
Wtedy Jezus zadał ojcu dziecka pytanie: — Od jak dawna się to dzieje? On zaś odpowiedział: — Od dzieciństwa.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I zapytał jego ojca: Od jak dawna to się z nim dzieje? A on powiedział: Od dzieciństwa.
polish
I zapytał ojca jego: Od jak dawna to się z nim dzieje? A on powiedział: Od dzieciństwa.