Matthew 10:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wszyscy was znienawidzą za to, że należycie do Mnie. Ale ci, którzy wytrwają do końca i nie zaprą się Mnie, zostaną uratowani!
Polish 2018
Ze względu na moje imię będziecie przez wszystkich znienawidzeni. Kto jednak wytrwa do końca, ten będzie ocalony.
Polish Gdansk
I będziecie w nienawiści u wszystkich dla imienia mego; ale kto wytrwa do koóca, ten będzie zbawion.
Polish Gdansk 2017
I będziecie znienawidzeni przez wszystkich z powodu mego imienia. Lecz kto wytrwa do końca, będzie zbawiony.
Polish NBG
Także będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mego Imienia; ale kto wytrwa do końca, ten będzie zbawiony.
Polish NPD
Z mojego powodu będziecie znienawidzeni przez wszystkich. Kto jednak wytrwa do końca, będzie uratowany!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Z powodu mojego imienia będziecie też nienawidzeni przez wszystkich, kto jednak wytrwa do końca, ten będzie ocalony.
polish
I będziecie w nienawiści u wszystkich dla imienia mego, ale kto wytrwa do końca, ten będzie zbawiony.