Matthew 11:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wiedzcie, że w dniu sądu Tyrowi i Sydonowi będzie lżej niż wam!
Polish 2018
Posłuchajcie uważnie: W dniu sądu lżej będzie Tyrowi i Sydonowi niż wam.
Polish Gdansk
Wszakże powiadam wam: Lżej będzie Tyrowi i Sydonowi w dzieó sądny, niżeli wam.
Polish Gdansk 2017
Ale mówię wam: Lżej będzie Tyrowi i Sydonowi w dniu sądu niż wam.
Polish NBG
Wszakże powiadam wam: Lżej będzie Tyrowi i Sydnowi w dniu sądu, niż wam.
Polish NPD
Dlatego w dniu Sądu ludziom z Tyru i Sydonu lżej będzie niż wam!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Lecz mówię wam: W dniu sądu lżej będzie Tyrowi i Sydonowi niż wam.
polish
Ale powiadam wam: Lżej będzie Tyrowi i Sydonowi w dniu sądu aniżeli wam.