Matthew 12:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Lecz jeśli wypędzam demony mocą Ducha Bożego, znaczy to, że przyszło do was królestwo Boże.
Polish 2018
Jeśli jednak w moim wypędzaniu demonów jest Duch Boży, to właściwie przyszło już do was Królestwo Boże.
Polish Gdansk
A jeźliż ja duchem Bożym wyganiam dyjabły, tedyż do was przyszło królestwo Boże.
Polish Gdansk 2017
A jeśli ja wypędzam demony Duchem Bożym, to przyszło do was królestwo Boże.
Polish NBG
Zaś jeśli ja wyrzucam demony w Duchu Boga, zatem przyszło do was Królestwo Boga.
Polish NPD
Jeśli jednak ja usuwam demony mocą Bożego Ducha, to znaczy, że Królestwo Boże już nadeszło!.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jeśli zaś Ja wyganiam demony w [mocy] Ducha Bożego, to z pewnością przybliżyło się do was Królestwo Boże.
polish
A jeśli Ja wyganiam demony Duchem Bożym, tedy nadeszło do was Królestwo Boże.