Matthew 13:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Gdy nasiona wzeszły i zaczęły pojawiać się kłosy, wyrosły także chwasty.
Polish 2018
Gdy zboże podrosło i zawiązały się kłosy, pokazał się też kąkol.
Polish Gdansk
A gdy urosła trawa i pożytek przyniosła, tedy się pokazał i kąkol.
Polish Gdansk 2017
A gdy zboże urosło i wydało plon, wtedy ukazał się też kąkol.
Polish NBG
A gdy źdźbło urosło oraz wydało owoc, wtedy pokazał się i kąkol.
Polish NPD
Po pewnym czasie zasiew zaczął kiełkować i wydał pierwszy plon. Wtedy ujawnił się także chwast.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Kiedy zboże podrosło i wydało owoc, wtedy pokazał się też kąkol.
polish
A gdy zboże podrosło i wydało owoc, wtedy się pokazał i kąkol.