Matthew 19:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Słowa te poważnie zastanowiły uczniów: —Kto więc może być zbawiony?—pytali.
Polish 2018
Gdy uczniowie to usłyszeli, byli bardzo zdziwieni: Kto w takim razie może być zbawiony? — pytali.
Polish Gdansk
Co usłyszawszy uczniowie jego, zdumieli się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion?
Polish Gdansk 2017
Gdy jego uczniowie [to] usłyszeli, zdumieli się bardzo i pytali: Któż więc może być zbawiony?
Polish NBG
Co gdy jego uczniowie usłyszeli, zdumiewali się bardzo, mówiąc: Kto więc może być zbawiony?
Polish NPD
Ta uwaga wprost ścięła uczniów z nóg. Natychmiast zaczęli Go wypytywać: — Kto zatem zdoła się uratować?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A gdy uczniowie to usłyszeli, dziwili się i mówili: Kto zatem może być zbawiony?
polish
A gdy to usłyszeli uczniowie, zaniepokoili się bardzo i mówili: Któż tedy może być zbawiony?