Matthew 23:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
A kto przysięga „na świątynię”, przysięga na nią i na Boga, który w niej mieszka.
Polish 2018
I kto przysięga na przybytek, przysięga na sam przybytek oraz na Tego, który w nim mieszka.
Polish Gdansk
A kto przysięga na kościół, przysięga na niego, i na tego, który w nim mieszka;
Polish Gdansk 2017
A kto przysięga na świątynię, przysięga na nią i na tego, który w niej mieszka.
Polish NBG
a kto przysięga na Przybytek Świątyni, przysięga na niego oraz na Tego, który w nim przebywa;
Polish NPD
A kto składa przysięgę na świątynię, przysięga i na nią, i na Tego, który ją zamieszkuje!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I kto przysięga na przybytek, przysięga na niego i na Tego, który w nim mieszka.
polish
I kto przysięga na świątynię, przysięga na nią i na tego, który w niej mieszka.