Matthew 24:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Pojawi się też wielu fałszywych proroków, którzy zwiodą całe rzesze ludzi.
Polish 2018
Pojawi się też wielu fałszywych proroków i wielu zwiodą.
Polish Gdansk
I wiele fałszywych proroków powstanie, i zwiodą wielu.
Polish Gdansk 2017
Powstanie też wielu fałszywych proroków i wielu zwiodą.
Polish NBG
Powstanie też wielu fałszywych proroków i wielu zwiodą.
Polish NPD
Pojawi się też między wami wielka liczba fałszywych proroków, którzy zaczną was zwodzić.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Powstanie też wielu fałszywych proroków i wielu zwiodą.
polish
I powstanie wielu fałszywych proroków, i zwiodą wielu.