Matthew 24:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Czas mojego przybycia będzie podobny do czasów Noego.
Polish 2018
W czasach poprzedzających przyjście Syna Człowieczego będzie jak wtedy, gdy żył Noe.
Polish Gdansk
Ale jako było za dni Noego, tak będzie i przyjście Syna człowieczego.
Polish Gdansk 2017
A jak było za dni Noego, tak będzie z przyjściem Syna Człowieczego.
Polish NBG
Ale jak przyszły dni Noego, takie będzie i przyjście Syna Człowieka.
Polish NPD
Bądźcie jednak pewni, że kiedy ja, Syn człowieczy, nadejdę w pełni chwały, świat ciągle będzie funkcjonował według swoich zasad – podobnie jak to się działo w czasach Noego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jak bowiem było za dni Noego, tak będzie z przyjściem Syna Człowieczego.
polish
Albowiem jak było za dni Noego, takie będzie przyjście Syna Człowieczego.