Matthew 25:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Uważajcie więc, bo nie znacie dnia ani czasu mojego powrotu!
Polish 2018
Czuwajcie więc, bo nie znacie dnia ani godziny.
Polish Gdansk
Czujcież tedy; bo nie wiecie dnia ani godziny, której Syn człowieczy przyjdzie.
Polish Gdansk 2017
Czuwajcie więc, bo nie znacie dnia ani godziny, o której Syn Człowieczy przyjdzie.
Polish NBG
Czuwajcie więc, bo nie znacie dnia ani godziny, w której Syn Człowieka nadchodzi.
Polish NPD
Dlatego wciąż wam powtarzam: Czuwajcie, gdyż nie znacie ani dnia, ani godziny nadejścia Królestwa Niebios.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czuwajcie więc, bo nie znacie dnia ani godziny.
polish
Czuwajcie więc, bo nie znacie dnia ani godziny, o której Syn Człowieczy przyjdzie.