Matthew 26:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Lecz gdy znów powrócę do życia, udam się do Galilei i tam się z wami spotkam.
Polish 2018
Ale po moim zmartwychwstaniu pójdę przed wami do Galilei.
Polish Gdansk
Lecz gdy ja zmartwychwstanę, poprzedzę was do Galilei.
Polish Gdansk 2017
Lecz gdy zmartwychwstanę, udam się do Galilei przed wami.
Polish NBG
Lecz po wzbudzeniu mnie, poprzedzę was do Galilei.
Polish NPD
Ja jednak powstanę i przed wami udam się do Galilei.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ale po wzbudzeniu Mnie wyprzedzę was do Galilei.
polish
Ale po moim zmartwychwstaniu wyprzedzę was do Galilei.