Matthew 26:56 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wszystko jednak dzieje się zgodnie z tym, co przepowiedziały o Mnie proroctwa. Wtedy wszyscy uczniowie opuścili Go i uciekli.
Polish 2018
Ale to wszystko stało się po to, aby spełniły się pisma Proroków. Wtedy wszyscy uczniowie opuścili Go i uciekli.
Polish Gdansk
Aleć się to wszystko stało, aby się wypełniły Pisma prorockie. Tedy uczniowie jego wszyscy opuściwszy go, uciekli.
Polish Gdansk 2017
Ale to wszystko się stało, aby się wypełniły Pisma proroków. Wtedy wszyscy uczniowie opuścili go i uciekli.
Polish NBG
Ale to wszystko się stało, aby zostały wypełnione Pisma proroków. Wtedy wszyscy jego uczniowie opuścili go i uciekli.
Polish NPD
Wszystko to wydarzyło się dokładnie tak, jak to zapowiadały pisma prorockie. Wtedy w popłochu wszyscy uczniowie opuścili Jezusa,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ale to wszystko stało się, aby wypełniły się Pisma proroków. Wtedy wszyscy uczniowie opuścili Go i uciekli.
polish
Ale to wszystko się stało, aby się wypełniły Pisma prorockie. Wtedy wszyscy uczniowie go opuścili i uciekli.