Matthew 27:52 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Otworzyły się groby i wielu umarłych, którzy byli ludźmi kochającymi Boga, powstało z martwych.
Polish 2018
otwarły się grobowce i wiele ciał świętych, którzy już zasnęli, zostało wzbudzonych.
Polish Gdansk
I groby się otwierały, a wiele ciał świętych, którzy byli zasnęli, powstało:
Polish Gdansk 2017
Grobowce się otworzyły, a wiele ciał świętych, którzy zasnęli, powstało.
Polish NBG
Także zostały otwarte grobowce, i zostało wzbudzonych wiele ciał tych świętych, którzy zasnęli,
Polish NPD
Wiele grobów otworzyło się, wyrzucając ze swych wnętrz ciała zmarłych!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i grobowce zostały otwarte, i wiele ciał świętych, którzy zasnęli, zostało wzbudzonych;
polish
i groby się otworzyły, i wiele ciał świętych, którzy zasnęli, zostało wzbudzonych;