Matthew 28:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Po szabacie, pierwszego dnia tygodnia, wczesnym rankiem Maria z Magdali i druga Maria poszły obejrzeć grobowiec.
Polish 2018
Po szabacie, pierwszego dnia tygodnia, o świcie, przyszła Maria Magdalena oraz druga Maria, aby obejrzeć grób.
Polish Gdansk
A gdy się skoóczył sabat, i już świtało na pierwszy dzieó onego tygodnia, przyszła Maryja Magdalena i druga Maryja, aby grób oglądały.
Polish Gdansk 2017
A gdy skończył się szabat i świtało pierwszego [dnia] tygodnia, Maria Magdalena i druga Maria przyszły obejrzeć grób.
Polish NBG
W końcu szabatów, owego dnia, wtedy rozbłyskującego aż do jedności szabatów, poszła Maria Magdalena oraz druga Maria, aby obejrzeć grób.
Polish NPD
Kiedy minął szabat, pierwszego dnia tygodnia, zanim jeszcze wstało słońce, Maria z Magdali wraz z drugą Marią
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A po szabacie, o świcie pierwszego dnia tygodnia, przyszła Maria Magdalena i druga Maria, aby obejrzeć grób.
polish
A po sabacie, o świcie pierwszego dnia tygodnia, przyszła Maria Magdalena i druga Maria, aby obejrzeć grób.