Matthew 28:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Nie ma Go tutaj! Powstał z martwych, jak zapowiedział. Wejdźcie i zobaczcie miejsce, gdzie był złożony!
Polish 2018
Nie ma Go tu. Zmartwychwstał! — tak jak zapowiedział. Chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie był położony.
Polish Gdansk
Nie maszci go tu; albowiem powstał, jako powiedział; chodźcie, oglądajcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Polish Gdansk 2017
Nie ma go tu. Powstał bowiem, jak powiedział. Chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie leżał Pan.
Polish NBG
Nie tutaj jest; bo jest wzbudzony, jak powiedział; chodźcie, obejrzyjcie miejsce gdzie Pan leżał.
Polish NPD
Jednak nie ma Go tutaj, ponieważ zmartwychwstał, dokładnie tak jak zapowiadał! Podejdźcie bliżej, by zobaczyć miejsce, gdzie złożone było Jego ciało!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Nie ma Go tu, gdyż powstał – tak jak powiedział; chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie był położony.
polish
Nie ma go tu, bo wstał z martwych, jak powiedział; chodźcie, zobaczcie miejsce, gdzie leżał.