Matthew 7:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Mówił bowiem do nich nie jak ich przywódcy religijni, ale jak ktoś, kto ma prawdziwą władzę nad ludźmi.
Polish 2018
W odróżnieniu od znawców Prawa uczył bowiem jak ktoś, na kim spoczywa władza.
Polish Gdansk
Albowiem je uczył jako moc mający, a nie jako nauczeni w Piśmie.
Polish Gdansk 2017
Uczył ich bowiem jak ten, który ma moc, a nie jak uczeni w Piśmie.
Polish NBG
bo ich uczył jako mający moc, a nie jak uczeni w Piśmie.
Polish NPD
gdyż mówił bardzo autorytatywnie, a nie jak uczeni w Piśmie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
uczył ich bowiem jak ten, kto ma władzę, a nie jak znawcy Prawa.
polish
Albowiem uczył je jako moc mający, a nie jak ich uczeni w Piśmie.