Nahum 2:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
I tak postanowiono: obnażyć ją i wyprowadzić! Służące jej zaś, poganiane, kwilą niczym gołębie i biją się w pierś.
Polish Gdansk
A Chusab pojmana będąc zawiedziona będzie, a służebnice jej prowadzić ją będą, hucząc jako gołębica a bijąc się w piersi swe.
Polish Gdansk 2017
A Niniwa od swego początku [była] jak sadzawka wód, ale uciekną. [I choć ktoś powie]: Stójcie, stójcie! – [nikt] jednak się nie obejrzy.
Polish NBG
Postanowione jest: Zostaje wziętą, uprowadzoną, kiedy jej służebnice gruchają głosem gołębic, bijąc się w swoje piersi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I postanowiono: jest obnażona i wyprowadzona! Służące jej zaś, poganiane, [kwilą] jak głos gołębi, biją się w pierś.
polish
Wyprowadzają władczynię jako jeńca, zabierają jej służebne; te łkają jak gołębie i biją się w piersi.