Numbers 13:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Po drodze dotarli aż do doliny Eszkol, gdzie ucięli gałąź winorośli z jedną kiścią winogron, którą musieli we dwóch nieść na drążku! Zabrali także trochę jabłek granatu i fig.
Polish Gdansk
Przyszli potem aż do rzeki Eschol, i urznęli tam GałąË z gronem jednem jagód winnych, i nieśli ją na drążku, dwa także granatowe jabłka i figi.
Polish Gdansk 2017
Potem przybyli do potoku Eszkol i ucięli tam gałąź z jedną kiścią winogron, i nieśli ją we dwóch na drążku; [wzięli] też jabłka granatu i figi.
Polish NBG
I doszli aż do doliny Eszkol oraz ucięli tam latorośl z jednym gronem winnych jagód oraz we dwoje nieśli ją na drążku; także z granatowych jabłek i fig.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I przyszli aż do jaru Eszkol. Tam ucięli gałąź winorośli z jedną kiścią winogron, a [mimo to] nieśli ją we dwóch na drążku. [Nabrali] także [nieco] z granatów i z fig.
polish
I przybyli aż do doliny Eszkol, i ucięli tam gałąź krzewu winnego z jedną kiścią winogron, i nieśli ją we dwóch na drążku; nabrali także nieco jabłek granatu i fig.