Numbers 16:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
i jutro włóżcie w nie ogień, a na ogień nałóżcie kadzidła, przed obliczem PANA, a ten człowiek, którego PAN wybierze, będzie święty. Dosyć, synowie Lewiego!
Polish Gdansk
I nakładłszy w nie ognia, włóżcie naó kadzidła przed Panem jutro; i stanie się, że kogokolwiek obierze Pan, ten będzie świętym: wiele to na was synowie Lewiego.
Polish Gdansk 2017
I włóżcie w nie ogień, i jutro umieśćcie w nich kadzidło przed PANEM; a ten człowiek, którego PAN wybierze, [będzie] święty. [Bierzecie] zbyt dużo na siebie, synowie Lewiego.
Polish NBG
nałóżcie w nie ognia oraz nasypcie w nie kadzidła przed obliczem WIEKUISTEGO. I niechaj będzie, że ten człowiek, którego wybierze WIEKUISTY ten jest świętym. Dość dla was, synowie Lewiego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
i włóżcie w nie ogień, i nałóżcie na ogień kadzidło jutro, przed obliczem JHWH, a ten człowiek, którego wybierze JHWH, ten będzie święty – dość [już] was, synowie Lewiego!
polish
i włóżcie w nie ogień, i jutro nasypcie nań kadzidła przed Panem; ten mąż, którego Pan sobie obierze, będzie świętym; dość tego, synowie Lewiego!