Obadiah 1:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Oto uczynię cię małym wśród narodów — będziesz bardzo wzgardzony.
Polish Gdansk
Oto cię maluczkim uczynię między narodami, ty będziesz bardzo wzgardzony.
Polish Gdansk 2017
Oto uczyniłem cię małym wśród narodów, jesteś bardzo wzgardzony.
Polish NBG
Oto uczyniłem cię małym pomiędzy narodami i będziesz bardzo wzgardzonym.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Oto uczyniłem cię małym wśród narodów – będziesz bardzo wzgardzony.
polish
Oto uczyniłem cię małym wśród narodów, wzgardzony jesteś bardzo wśród ludzi.