Philemon 1:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Proszę, przygotuj dla mnie pokój. Mam bowiem nadzieję, że dzięki waszym modlitwom wkrótce zostanę wypuszczony z więzienia.
Polish 2018
Jednocześnie proszę, przygotuj mi gościnę. Mam bowiem nadzieję, że dzięki waszym modlitwom otrzymacie mnie z powrotem, jako dowód łaski.
Polish Gdansk
Zaraz mi też i gospodę zgotuj; albowiem spodziewam się, iż wam przez modlitwy wasze darowany będę.
Polish Gdansk 2017
A zarazem przygotuj mi też gościnę; mam bowiem ufność, że dzięki waszym modlitwom będę wam oddany.
Polish NBG
A równocześnie przygotuj mi gościnę, bo mam nadzieję, że życzliwie zostanę wam darowany z powodu moich modlitw.
Polish NPD
I przygotuj mi gościnę u siebie, liczę bowiem na to, że dzięki waszym modlitwom zostanę niedługo wam przywrócony i będę mógł przybyć do was.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jednocześnie zaś przygotuj mi gościnę, ponieważ mam nadzieję, że dzięki waszym modlitwom zostanę wam podarowany.
polish
A zarazem przygotuj mi gościnę; bo mam nadzieję, że dzięki modlitwom waszym otrzymacie mnie w darze.