Philippians 1:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
bo wiem, że dzięki waszym modlitwom i pomocy Ducha Jezusa Chrystusa wszystko to przyczyni się do mojego uwolnienia.
Polish 2018
Wiem, że wasza modlitwa przy wsparciu Ducha Jezusa Chrystusa, przyniesie mi ratunek.
Polish Gdansk
Gdyż wiem, iż mi to wynijdzie na zbawienie przez modlitwę waszę i pomoc Ducha Jezusa Chrystusa,
Polish Gdansk 2017
Wiem bowiem, że to doprowadzi do mojego zbawienia dzięki waszej modlitwie i pomocy Ducha Jezusa Chrystusa;
Polish NBG
Gdyż wiem, że mi to wyjdzie ku zbawieniu, pośród waszej modlitwy i pomocy Ducha Jezusa Chrystusa,
Polish NPD
iż nabieram przekonania, że już niedługo – dzięki waszym modlitwom i wsparciu Ducha Jezusa Chrystusa – zostanę w taki czy w inny sposób uwolniony.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
gdyż wiem, że dzięki waszej modlitwie i wsparciu Ducha Jezusa Chrystusa przyniesie mi to na ratunek,
polish
wiem bowiem, że przez modlitwę waszą i pomoc Ducha Jezusa Chrystusa wyjdzie mi to ku wybawieniu,